临,我总得“消失”,否则她连到也不到。而今如果她来,我深知她的好奇心守会将她引至我的卧室,为此,我毫不吝惜用在卧室的金钱,务必使它成为美丽无比的“寝宫”。幔帐是由红色天鹅绒所制成,上有金、银线及花边作装饰。房中所有物品都用天鹅绒或金、银布覆盖,我的专用夜壶简直同宝座一样。我知道她见了这一切,定会暴怒非常,而她一定会知道的。为她煽起对我的仇恨之火的,不乏其人。床单、床罩等均有列斯特徽号的图案,那些图案是多么精美!墙和地上铺着厚实的毯,为毯子换蔺草,以免它发生恶臭,长满跳蚤,真是一大快事呢!
我和罗勃过很快乐,回想他在困难重重中用那么聪明的方法和我结婚,我们都会在床幔后开怀大笑。当我们独处时,我称女王为“母狐狸”,因为她象狐狸一般精明,而母狐狸又比公狐狸更要狡猾。我被她称为“母狼”,于是我叫罗勃“我的狼”,他反称我是他的“小羊”,我提醒他说我和羊之间并无多少相似之处,他却说这倒不假。我们之间时常开这种玩笑,互称这些小名之时,我们仍然忘不了女王的存在。
儿子对我们两人而言,更是一种喜悦,我沉醉在家的欢乐中,因为位居一国之尊的女王定会感觉到缺乏子嗣的空虚。
然而家中却有些悲伤的气氛,那是因为潘乃珞而起。她忿忿不平已有多时,为的反对和李区爵士的婚姻。亢丁敦伯爵本可以痛揍她,使她同意,但我不许。潘乃珞和我十分想象,美丽又顽强,打了她只会更加深她的抵抗。
我用理来说服她,我说明目前这种情况,嫁给李区是她最好的归宿,这个家已蒙羞辱,尤其是我,我的女儿将不能在宫中受到接纳,但如果她成为李区夫人,情况又会不同,也许她会觉得她宁愿过乡村生活也不愿意嫁个她不爱的人,但她开始厌倦了乡村生活后,自然会改变心意。
“我当初嫁给你父亲,也不能说是疯狂爱着他,”我坦白地说:“可是这也不能说是不成功的婚姻,我不是还生了你们吗?”“可是你在这桩婚姻中和罗勃就很友善了!”她提醒我。
“结交朋友并没有害处。”我顶了回去。
这句话倒使她若有所悟,亢丁敦伯爵再一次严厉地同她谈了后,她悔悟了。
可怜的孩子,她终于嫁给了李区爵士,我为她,也为菲力蒲.席尼感到难过,他过去多少也是太懒散了,不想和她有任何结果,他听到这消息大感惊异,我听说他骂李区是个粗俗的文盲。这件婚事确使他从昏睡中醒转,从此以后,他和潘乃珞关系也改变了,他开始写小诗送给她,诗中写的是她,将她比为他终生最爱的人。
却也有许多人认为她运气不错,她母亲和继父都已失去女王的恩宠,继父尤其永远无法再回复到昔日的地位了,但她却仍能攀到这门亲事。
这时,我认为过段时间女王就会缓和对我的怨恨,因为她对罗勃的态度便是如此。几个月之后,他便逐渐进行争回王宠的工作。我无时不刻为她对他的感情之深所讶异,我想她对他仍然怀有浪漫的梦想<:"="_.。在她眼中,他仍然是曾和她一起待在伦敦塔里的年轻美少年,却不见他那日渐发福的身躯,过分红润的面庞,及日渐花白的头发。
伊丽沙白最大美德之一便是忠于老友,她忘不了玛丽.席尼的照护之恩,每当她看到那张麻脸,心中便生怜悯感激之情。于是她安排了小玛丽.席尼和彭伯克伯爵亨利.赫伯结婚,虽然男方大了女二十七岁,众人仍认为算是门当户对的了。
女王心中,罗勃永远占有一席之地,偶尔他会被赶出一段时间,但他总会重返她心中。原因是她爱罗勃,也将永远爱下去。他在失宠后六个月重新得宠,并不足为奇。
然而我并不如他。听说只要有人提到我的名字,她便会涨红着全,勃然大怒,对着我这“母狼”大吼大骂。
全国最自负的女人竟因我比她迷人,并且还嫁了她心目中真正渴望的男人则对我不能谅解。她偶尔有对他生气之时,那是因他比较喜欢我,但他从未为此心烦意乱,他知道她对他的感情如不受他已结婚的影响,那么任何事都不可能改变她的感情了。
罗勃的魅力,我很不容易表达,那是一种磁力,即使他年纪渐渐老大,也仍和年轻时一样。没有人对他有绝对的把握,他是谜一样的人物,对人彬彬有礼,做卑微工作的人和仆人,他也一视同仁,然而自从阿蜜.罗莎特死后,狼藉的声名便紧随着他。或许他身上那种权势的感觉便是他之所以吸引人的本质。
他的家人崇拜他,连我的孩子们一知道他是他们的继父,也都全心全意地接纳了他,和他在一起时,他们比和华德在一起还要自在。
我每每感到惊讶,他是个野心勃勃,且愿尽一切去占便宜的人,然而他竟然愿意为他家人的事分神。
这时候,潘乃珞最不快活,她时常回到我们这儿,对我们倾诉她的婚姻失败,以发泄她的怒气。李区爵士是个粗鲁而且好色的人,她不可能爱他,所以她渴望回家。
她将心中苦闷告诉罗勃,罗勃很和善,也能体谅别人,他告诉她说只要她愿意,尽可以将他家当作她家,他更进一步表示我们家已有一间屋子是按照她的喜好布置的,全家人都知道这个屋子,并且称它“李区夫人房”。只要她觉得需要逃避到这儿,随时她都可以来。
她和罗勃在一起,才恢复了些兴致,还会挑选屋中的幔帏,甚至还自己去做。罗勃如此克尽继父之责,我深为感激。
桃格西也爱他,她看见姐姐的遭遇,便告诉罗勃说她绝不愿发生同样的事,她要自己选择丈夫。
他说:“我会帮你挑,为你找门最好的亲事,也是你同意的。”
她对他深信不疑,因此两个女儿都盼望着和他在一起。
华德也喜欢他,罗勃为他安排各种计划,让他在几年后进牛津大学。
家中尚有一人是我深深怀念的,那就是我最喜欢的儿子,我的儿子罗勃,狄福洛,艾塞克斯伯爵。我多么希望他能和我们在一起,也多么悲痛这种将儿子带离家庭(特别是继承父亲头衔的儿子)的习俗。我很难想象他成为艾塞克斯伯爵的情景,他将永远是我的小罗勃。至于另一个罗勃,我的先生,想必他一定会对艾塞克斯感兴趣,但他现在正在剑攻硕士学位,我经常能得到他表现良好的报告。
还有另一个罗勃,我那刚生的小罗勃。罗勃宠爱他,现在就已为他的未来制订了一连串的计划,我开玩笑地说,将来要给他在王宫中找个适当的位置恐有不易,因为他的父亲认为谁都配不上他。“除了皇室公主以外,谁也不配作他的妻子。”他这么说。态度竟是如此的认真。
列斯特在我家和在他家同样被喜爱,尤其在女王对我心存愤恨之际,我处在一个和乐的家庭中,使我感到非常安慰。由于我离开宫廷,家人和我更加紧紧相连,罗勃的外甥菲力蒲.席尼便频频来访。
他和潘乃珞漫步于花园中,我突然想起他们二人之间的情谊已多少有了改变。虽然他曾和她之间有婚约,但他从不象是急着结婚的样子,我也始终认为他二十二岁,潘乃珞才不过十四岁,向他提起结婚之事也不对劲,但现在她在他面前,已是一位少妇了,对他这种人而言,这种身分似乎更能吸引他,她对丈夫的不喜欢,已转变为憎恨,随时她都可能投入这个原本可以结婚的青年怀抱。
这种情势似乎会发生许多危机,但当我向罗勃提起时,他却说菲力蒲并不是个沉溺于肉欲的人,他只喜欢作些浪漫的爱情之梦。毫无疑问,他会写些诗句给她,但他对她的奉献也仅止于此了,所以我们不必害怕潘乃珞会违背婚约,否则李区爵士会大发雷霆。菲力蒲也知道这一点,他并不是什么暴戾的人,他和诗人及许多赏演员交住,那些演员在罗勃失势之前,定期在女王御前献演戏剧。
菲力蒲自失去潘乃珞后,反倒对她萌生强烈的爱意,于是不断作诗赠她。在这些诗中,他将自己称作阿士屈菲,而将潘乃珞比为史泰拉,事实上,谁读了这诗都知道他所指的是谁。
这种情况可能很危险,但我看到了它对潘乃珞产生的影响,她重新活了过来,生活也比较能让她忍受。她和我很象,我想无论任何事发生在我们面前,只要我们是在重大事件的中心,那份刺激感也会使我们安然度过。
因此,虽然潘乃珞和丈夫同床,菲力蒲仍是她魂牵梦系的对象,也因之她一天美似一天。使我不得不为她感到骄傲,她已是人尽皆知的绝色美人。
女王似乎只将也当成“李区夫人”,不计较她是潘乃珞.狄福洛——即那个“母狼的小家伙。”。她所到之处,众人都会掀起一阵骚动。朝廷中发生的事,她都会向我报告。
随时间过去,我越来越难受,我不能站在戏场中看好戏,让我感到悲伤,不过据说只要有人提到我的名字,女王定会勃然大怒,所以目前我还不可能回返宫廷,即使罗勃也得极端谨慎,许多警告的目光使他不得不如此。
安休公爵也来到英国,继续他的求爱。伊丽沙白和公爵在格林威治的走廊中漫步时,她当着法国大使的面说他们应该结婚,为此,罗勃非常担忧。
“这种情形很烦人,”罗勃对我说:“假若她不是伊丽水沙白,这句话一说便是确实接纳他了,自然她曾为他的事小题大作,又当众和他亲昵,仿佛她已着了迷,看不清别人在做些什么似的。那个小家伙比以前看来更丑,时间也不可能增加他的俊美,他越来越象只小青蛙,她却仍然假装看到他有什么潇洒的地方。他们两人在一起的情景使人嫌恶,她比他高出许多。”
“她要人们去比较,她那么大年纪和他那么年轻人的人在一起,要别人以为她仍然美丽。”
“那真切一幅滑稽的场面,活似一出闹剧,比闹剧还要可笑。但是在走廊中,她确实吻了他,并将一枚戒指套在他的手指上,她告诉法国大使说她要嫁给他。”
“如此说来,她真已委身于他了。”
“你不了解她。我后来见了她,问她是不是已作了他的情妇,她答说她是我们所有人的情妇,我在冲动之下冒在问她还是不是处女,她对我笑了笑,又推我一把,不过是友善的一推,说道:‘罗勃,我仍然是一个处女,许多男人虽曾尝试使我改变现在这个快乐的阶级,但我还是没变’,而后她怪异地捏了捏我的手臂,又说:‘我的“眼睛”你不应害怕。’我从这句话猜想她是不会嫁给他的,我相信她现在开始要抽身了。”
当然她有意如此。她告诉大臣说她需要拖时间,以使法国和西班牙彼此猜测,同时她要藉他们的帮助逃避这个问题,但在这同时,为了顾全表面,她也开始草拟婚约了。
只恨我无法就近观察她。我很想见到她一边和那只青蛙打情骂俏说她一生中最快乐的时刻便是他们的婚礼当天;一边却在转动脑筋,想找个最好的下台处。她希望人人相信安休疯狂地爱着她,不是为了她能带来的东西,而是她那迷人的本人。说来奇怪,她的心已为这件事的政治意义所占满,但她仍能有这种孤芳自赏的心,若有人认为这不可能,那他就不了解伊丽沙白其人。
罗勃可乐了,他本身非常厌恶这件婚事,但若她拒绝了安休,而去嫁给别人,他同样会受不。这两个在我生命中最重要的人之中,总会有个人为因素夹杂其间,使我很觉有趣。我也平静地观察自己,却发现我自己的行径动机并不单纯。
罗勃说女王捎了信给安休,对他说她认为结婚后活不长,因此她对婚姻怀有恐惧之心,而她相信他绝不会愿意她死亡。“那个小男人大惊失色,”罗勃说:“我想他终于了解自己和其他追求女王的男人并无什么不同。他又悲又怒,把女王送的戒指也扔了,然后走到她面前说他知道她存心欺骗他,根本不打算和他结婚。听到这话,她露出极关心的神情,深深叹了口气说,如果这些事都能深埋各人心田中,生命将会更有乐趣。他回说如果她得不到他,他宁愿他们两人都死掉,她便指责他说他在威胁她,而他听她这么说,眼泪便落了下来,那么傻兮兮地,抽抽搭搭地说他受不了让世人知道她遗弃了他。”
“那么她怎么办?”
“她掏出手帕给他,让他试干眼泪。啊,蕾蒂丝,明显得很,她从未打算嫁给他,可是她却给我们带来麻烦事,现在得主我们来安抚这个法国人,这可不简单!”
他说的一点也不错。法国国王的特使已抵达英国,准备向这一对新人致贺,并安排婚礼事宜。可是他们一获知事情发展的真相后,法国大使宣布既然安休公爵受到英国如此侮辱,那么法国将与西班牙结盟,而英国对这件事当不至于怀有愉快的远景。这一番话在整个议院造成轩然大波,导致一片混乱。
罗勃说那些大臣们聚在一起会商,结论是这件事已演变得超出他们能力范围。女王接见了他们,并且质问他们是否告诉她说她除了嫁给公爵外别无选择。
女王先前是在玩火,此时如果众人不留意,很可能她会被灼伤几根手指头。她说天无绝人之路,她定有办法。双方在谈论结婚的条件时,法国似乎急着满足她所有的要求,在慌乱之中她突然发布一项声明,谓要她同意,有一项条件是十分重要的,那便是位于法国的加来港必须归还英国。
此语极其傲慢无礼,女王自己也知道。加来港是英国在法国的最后一个要塞,是伊丽沙白同父异母的姐姐玛丽在位时失去的。法国人当然不会准许英国人再在他们本土上占有据点,因此他们自然知道她只是在和他们玩花样,这种情况相当危险。
她比任何人都要明了这一点,终于她找到了答案。西班牙人是个威胁,这位法国公爵现在信奉的是新教,迟早势必会与信奉旧教的西班牙打起来,女王的如意算盘便是让这个仗在她的辖区以外的地方发生。既然荷兰曾多次向她求救,那么给予安休公爵一笔钱,要他到荷兰指挥与西班牙的战争将是个一石两鸟的最佳办法。
若此情形发生,没有人会比法皇亨利三巨及西班牙的菲力蒲更要烦扰,而且也可以使那个小个子王子暂时不去注意他的婚姻大事。
安休苦恋着她,因此他便被说服前往荷兰。她骄傲地领他到占丹的船坞,那些英挺的船舰使他深受感动,定也使他加深成了她丈夫及这些船舰主人的决心。女王则继续露出对他的情感,使他对婚事尚存一线希望。
罗勃告诉我这些事的原委,他说他很关心这些,因为女王曾告诉公爵,为了表示她对他的敬意,她将派一个人护送他到安特卫普,这个人是宫中所有人中对她最为重要的一人。
“是你,罗勃!”我叫道。
他点了点头。
我感觉到他的兴奋,从这时起,我对他的情感也开始有了改变。他重又得宠了,我当时就知道他一生中最能支配他的便是野心,而我的对手女王,却能给他他所渴望的东西。然而我并不是个甘愿屈居第二的女人。
即使要离开我,他也很高兴能够去荷兰,因为他知道在那里他可以有机会,而女王肯让他前去,也正表示她信任他。
我的丈夫和他皇家情妇又能在一起了。或许我只是他身体所需的,她则是他脑中所要追逐的对象,而他的野心却是比他的生理需求还要强烈。
他并没注意到我态度冷淡下一,仍旧兴奋地说:“你知道她是怎么样的?她一直在拖延那个法国人,现在她终于使安休为她作战了!”
他的双眼熠熠生光。她已原谅他结婚之事,并准备将他留在身边。结婚并不重要,她反正也不会嫁给他,但她却要尽一切可能将我丈夫从我身边抢走。他仍然可作她最宠的臣子,但他的妻子却永不许进宫,这便是她对我的报复。
一股冰凉的怒意自我胸中升起,不,我可不是个轻易就可以被人丢到一边的人!
目前他特别热情地对我表示爱意,并且向我保证说他不愿离开我,可能在他心目中,他已经到了荷兰,正在大肆猎取他能得到的好处。
他离开英国正是二月间,女王送他们直到坎特伯雷,我却无法前去,因为我的出现会引起她的不快。
据说女王对罗勃的道别真是情深意切,为他可能饮食不当,不照顾自己而担忧,所以特别训示他一顿,说他粗心大意总使她为他忧虑,如果她接到有关他缺乏照料而健康情形转差的报告,她会立刻将他召回,并且处罚他。
噢,她是爱着他的。虽然她宣称宁愿放弃一百万英镑让她那只小青蛙在泰晤士河中游泳,但她心中所想的却是罗勃——"=""=""></:>